Numéro 110

La Lisibilité de la traduction

Publié en ligne le 22 janvier 2015

Etudes réunies et présentées par

Christophe Gutbub

  • Ouverture : une « même progression de beauté ». Par Christophe Gutbub

    [ Article non disponible en ligne]

  • Sortie désespérée. Par Michel DEGUY

    [ Article non disponible en ligne]

  • La lettre et l’esprit. Par William Cliff

    [ Article non disponible en ligne]

  • Explication. Traduction. Transposition. Par Pierre Deshusses

    [ Article non disponible en ligne]

  • Du « lire », du « traduire », et de la vie en général. Par Xavier Bordes

    [ Article non disponible en ligne]

  • Traducteurs en Celanie ou comment transposer l’illisibilité poétique de Paul Celan ?. Par Valérie De Daran

    [ Article non disponible en ligne]

  • Rendre lisible, visible, audible – Les traductions bibliques d’Erri de Luca. Par Élise Montel-Hurlin

    [ Article non disponible en ligne]

  • Traduire la « contre-langue » du poète Wulf Kirsten. Par Stéphane Michaud

    [ Article non disponible en ligne]

  • Dialogue interrompu. Par Robert Davreuet Christophe Gutbub

    [ Article non disponible en ligne]

  • L’espagnol « naturalisé » : l’appropriation nationale de l’espagnol dans quelques traductions françaises du xvie siècle. Par Jean Lecointe

    [ Article non disponible en ligne]

  • Une conciliation possible de la « nayfveté » des langues ? Les positions antagonistes de Des Gouttes et de Du Bellay. Par Pascale Mounier

    [ Article non disponible en ligne]

  • Forcer ou forger la langue au xvie siècle : Joachim Du Bellay poète et traducteur. Par Christophe Gutbub

    [ Article non disponible en ligne]

  • Parler = traduire – Le scepticisme linguistique de Fritz Mauthner. Par Jacques Le Rider

    [ Article non disponible en ligne]

  • Poésie et traduction  : les termes d’un rapport instable. Par Santiago Venturini

    [ Article non disponible en ligne]

Illustration La Lisibilité de la traduction

Pour commander

Vanessa Merle
La Licorne
Tél. 05 49 45 32 10
[Ecrire]
Presses universitaires de Rennes
Tél. 02 99 14 14 01
[Site web]

Les Presses Universitaires de Rennes
 
 
Revue La Licorne - ISSN 0398-9992
Faculté des Lettres et des Langues - Maison des Sciences de l'Homme et de La Société
Bâtiment A5 – 5, rue Théodore Lefebvre, TSA 21103 - 86073 POITIERS - Cedex 9 – France
Tél : 05 49 45 32 10
http://edel.univ-poitiers.fr/licorne - lalicorne@mshs.univ-poitiers.fr
Page générée par Lodel

Administration du site (accès réservé)  - Crédits & Mentions légales